Воистину
Pronunciation
vah-EE-stee-noo
Translation
voistinu — truly, indeed
Context & Examples
Христос воскресе! — Воистину воскресе!
Christ is risen! — He is risen indeed!
Это воистину великое событие.
This is truly a great event.
Cultural Note 🇷🇺
This word is most famously used in the traditional Easter greeting, where the response 'Воистину воскресе' (He is risen indeed) is a key part of Russian Orthodox celebration. Outside of religious context, it is employed in formal or literary speech to emphasize sincerity or grandiosity.
Frequently Asked Questions
What does "Воистину" mean in Russian?
"Воистину" translates to "voistinu — truly, indeed" in English. It is pronounced as "vah-EE-stee-noo".
How do you pronounce "Воистину"?
The pronunciation of "Воистину" is: vah-EE-stee-noo
How to use "Воистину" in a sentence?
Example: "Христос воскресе! — Воистину воскресе!" which translates to "Christ is risen! — He is risen indeed!". Another example: "Это воистину великое событие." — "This is truly a great event.".
What is the cultural significance of "Воистину" in Russia?
This word is most famously used in the traditional Easter greeting, where the response 'Воистину воскресе' (He is risen indeed) is a key part of Russian Orthodox celebration. Outside of religious context, it is employed in formal or literary speech to emphasize sincerity or grandiosity.