Воплотить
Pronunciation
vah-plah-TEET
Translation
voplotit — to embody, to realize, to bring to life
Context & Examples
Он смог воплотить свою мечту в реальность.
He was able to turn his dream into reality.
Режиссёр хотел воплотить образ героя точно по книге.
The director wanted to embody the hero's image exactly as in the book.
Cultural Note 🇷🇺
In Russian culture, 'воплотить' often carries a sense of transforming an abstract idea into something concrete and tangible, frequently used in artistic, literary, or spiritual contexts.
Frequently Asked Questions
What does "Воплотить" mean in Russian?
"Воплотить" translates to "voplotit — to embody, to realize, to bring to life" in English. It is pronounced as "vah-plah-TEET".
How do you pronounce "Воплотить"?
The pronunciation of "Воплотить" is: vah-plah-TEET
How to use "Воплотить" in a sentence?
Example: "Он смог воплотить свою мечту в реальность." which translates to "He was able to turn his dream into reality.". Another example: "Режиссёр хотел воплотить образ героя точно по книге." — "The director wanted to embody the hero's image exactly as in the book.".
What is the cultural significance of "Воплотить" in Russia?
In Russian culture, 'воплотить' often carries a sense of transforming an abstract idea into something concrete and tangible, frequently used in artistic, literary, or spiritual contexts.