Возражение
Pronunciation
vahz-rah-ZHEH-nee-yeh
Translation
vozrazheniye — objection
Context & Examples
У меня есть возражение по этому пункту.
I have an objection to this point.
Его возражение было обоснованным.
His objection was well-founded.
Cultural Note 🇷🇺
In Russian business and academic settings, stating a direct возражение is common and not considered rude; it is a respectful way to engage in debate or improve a proposal.
Frequently Asked Questions
What does "Возражение" mean in Russian?
"Возражение" translates to "vozrazheniye — objection" in English. It is pronounced as "vahz-rah-ZHEH-nee-yeh".
How do you pronounce "Возражение"?
The pronunciation of "Возражение" is: vahz-rah-ZHEH-nee-yeh
How to use "Возражение" in a sentence?
Example: "У меня есть возражение по этому пункту." which translates to "I have an objection to this point.". Another example: "Его возражение было обоснованным." — "His objection was well-founded.".
What is the cultural significance of "Возражение" in Russia?
In Russian business and academic settings, stating a direct возражение is common and not considered rude; it is a respectful way to engage in debate or improve a proposal.